Akagawa Jirou no Yuurei Ressha tähendab Jiro Akagawa kummitusrongi. See on tema jaoks omamoodi tekstiseiklus NES.
Akagawa Jirou no Yuurei Ressha lugu
Lugu põhineb Jiro Akagawa novelli Kummitusrong lool. Mängus astute üles noore detektiivi rolli, kes peab minema mägikülla, et lahendada kaheksa inimese salapärane kadumine. Detektiiv peab välja mõtlema seose kummitusrongi ja inimeste kadumise vahel.
vabastamine
See on seiklus, mille arendaja Mighty Craft avaldas 1991. aastal. Mäng ilmus ainult Jaapanis NES-i jaoks.
Kirjastamine võttis lühidalt üle King Recordsi. Mängu pole veel tõlgitud.
mängimist
Mänguliselt meenutab mäng mõnevõrra Ace Attorneyt. Sa käid sündmuskohalt stseeni, küsitledes tunnistajaid. Näiteks rongijaamas on konduktor, kellega te räägite. Seejärel saate teksti kujul valida erinevate valikute vahel. Olenevalt valikust reageerivad tegelased vastavalt. Asukohad kooskõlastatakse ka ülevaatekaardi abil.
Akagawa Jirou no Yuurei Ressha graafika
Graafika on pikslistatud klassikalises NES-stiilis. Mäng on aga vaheldusrikas erksates värvides. Tegelasi ja asukohti saab hästi eristada. Inimesi, kellega detektiiv räägib, kujutatakse portree kujul. Valikuvõimalused asuvad näiteks allpool tekstiaknas.
Muusika
Muusika ei paista aga eriti silma. Ta naljatab ja pole eriti meeldejääv.
Järeldus Akagawa Jirou no Yuurei Ressha kohta
See on mäng, mida võin soovitada ainult mängijatele, kes tunnevad jaapani keelt või entusiastlikke sõnaraamatu jaapani keele õppijaid. Tekstis on palju hiragana tegelasi, mis teeb mängu üsna loetavaks. Kui sa keelt ei oska, peaksid käed tekstiseiklusest eemale hoidma. Kui riskite, mängite seiklust, mis meenutab kangesti mängu Ace Attorney.
Mängul pole veel fännitõlget.
Mängu pika mängu leiate veebisaidilt pikkade mängude leht
Pooleteise tunniga mängitakse seal üks kord täielikult läbi.